כל ספר תנ"ך הוא מיוחד, אבל בספרייה הלאומית יציגו מעתה לציבור גרסה מיוחדת במינה: "תנ"ך שם טוב", עותק נדיר ויקר של ספר הספרים, שנכתב במאה ה-14 על ידי רבי שם טוב אבן גאון, מגדולי הרבנים של ספרד בימי הביניים.
"בשבועות עם ישראל קיבל את התורה, ולרגל החג שיחול בשבוע הבא, הספר הזה חוזר לעם ישראל", אומר בהתרגשות ד"ר חיים נריה, אוצר אוסף היהדות ע"ש חיים וחנה סולומון בספרייה הלאומית.
4 צפייה בגלריה
yk14386538
yk14386538
ד"ר חיים נריה | צילום: יוראי ליברמן
"עד להמצאת הדפוס, כדי להעתיק תנ"ך בצורה מדויקת היה צורך בעבודה מאומצת", מסביר ד"ר נריה, "היה גם צורך בהמון כסף לקנות קלף אותו ייצרו על ידי עיבוד של עורות בעלי חיים, כמו למשל פרות וצבאים".
לרבנים לא היה בדרך כלל הרבה כסף, "ולכן פטרונים עשירים היו משלמים כדי שיעתיקו עבורם את התנ"ך, אבל זה היה שייך להם. בהמשך התהליך התקצר מעט, עם המצאת הקודקס (Codex). במקום להעתיק את הטקסט על מגילת קלף שנכתבת על צד אחד ונגללת, החלו ליצור ספרים שהכילו דפי קלף שנכרכו לספר. על הדפים כתבו בשני הצדדים ואז כרכו".
למה דווקא "תנ"ך שם טוב" מיוחד כל כך?
"רבי שם טוב בן אברהם גאון השלים ב-1312 את העתקת התנ"ך בקסטיליה שבספרד. מדובר באחד מגדולי הרבנים והחכמים של ספרד, שהיה גם בקי בחוכמת הנסתר, וגם חיבר את 'מגדל עוז', ספר פרשנות חשוב מאוד על 'משנה תורה' שכתב הרמב"ם, חיבור אותו מכיר כל תלמיד ישיבה.
"אבל הדרך שבה הוא העתיק את התנ"ך הייתה מיוחדת ויוצאת דופן. קודם כל לא היה לו פטרון, אלא הוא מימן מכספו את קניית הקלף היקר, ועמל במשך כעשור על העתקת הטקסט מעותק אמין. עבורו העתקת הטקסט היתה סוג של 'עבודת השם' והוא גם המשיך לתקן את הנוסח כל ימי חייו.
4 צפייה בגלריה
yk14386878
yk14386878
(העמודים מעוטרים באיורים צבעוניים. תנ"ך שם טוב | צילומים: בית המכירות סותבי'ס, ארדון בר חמא)
"הוא מעיד על עצמו שהוא עבר על הטקסט, עשרות אם לא מאות פעמים, כדי לוודא שאין טעויות, וכשגילה טעויות הוא תיקן. העותק שלו כולל שימור מסורת עתיקה של כתיבה מדויקת של מילים, כמו למשל 'ויקרא' שנכתבת בספר תורה עם א' קטנה".
מתברר שרבי שם טוב אבן גאון, היה לא רק גאון בתורה, אלא גם אומן. עמודי הספר מעוטרים באיורים צבעוניים מעולם הצומח והחי, יצורים דמיוניים וכן מבנים סימטריים של קשתות ודימויים סמליים. לאחר שסיים את העתקת התנ"ך, רבי שם טוב אבן גאון לקח איתו את הספר יקר הערך ויצא למסע אל ארץ ישראל, אליה הגיע בשנת 1315. הוא המשיך לכתוב וליצור, עד שנפטר באזור שנת 1330 והוא רק בן 43 בקירוב.
ד"ר נריה מציין כי במשך מאות שנים נדד כתב היד ברחבי המזרח התיכון וצפון אפריקה, שם אף יוחסו לו כוחות מיסטיים. לרוע המזל אבדו מהספר מספר דפים אשר נתלשו ממנו, ייתכן כדי לשמש למשל כסגולה להקלה בלידה.
האספן המפורסם דוד סלומון ששון, רכש את הספר ב-1909, אך לאחר מותו הכתבים שאסף נמכרו. ב-1994 הבנקאי המפורסם יעקב (ז'אקי) ספרא רכש את "תנ"ך שם טוב", תמורת 825 אלף דולר, וב-2024 הספר נמכר ב"סותבי'ס", ונקנה על ידי טרי ואנדרו הרנשטיין, תמורת סכום עצום של 6.9 מיליון דולר. בני הזוג הסכימו לבצע השאלה ארוכת טווח, כדי שהעותק הנדיר הזה יוצג בספרייה הלאומית של ישראל.
"זו סגירת מעגל מרגשת ומשמעותית במיוחד בשבועות, חג מתן תורה", אומר יו"ר הספרייה הלאומית, סלי מרידור, "יצירת המופת הזו חוזרת שוב לישראל 600 שנים אחרי שהתנ"ך יצא ממנה ועבר תחנות רבות ובהן בגדד, טריפולי, לונדון וז'נבה. זו הייתה כוונתו של רבי שם טוב בן אברהם אבן גאון, וכעת אנו זוכים לממש את חזונו. אנו אסירי תודה למשפחת הרנשטיין שהפכתם את מה שאולי היה חלום – למציאות".
ממשפחת הרנשטיין נמסר: "תנ"ך שם טוב הינו קודקס תרבותי ייחודי, המגלם את הדיוק הקליגרפי והמצוינות האמנותית שאפיינו את מיטב כותבי וציירי הספרים היהודים של ימי הביניים. אנו שמחים לדעת כי התנ"ך יוצג כעת בתערוכת הקבע של הספרייה הלאומית של מדינת ישראל, מוסד האוצרות המוביל בשימור ובמחקר. כעת ניתן יהיה גם ליהנות מיופיו וגם הוא יהיה זמין ונגיש למחקר".
ד"ר נריה מוסיף ומציין "ההוספה של הספר לאוסף הספרייה הלאומית, והנגשתו לציבור היא תרומה שאין שנייה לה, מאחר והיא לא רק תאפשר לציבור לצפות, אנחנו גם מחזיקים את התנ"ך הזה בתנאים של טמפרטורה, לחות, ותאורה שיאפשרו לו להישמר לאורך שנים רבות. בנוסף, אנחנו גם מבצעים צילומים באיכות גבוהה מאוד, אשר ישמשו את החוקרים, וכבר קיבלתי פניות בנושא".