ב-1989 הוציאה מרגלית צנעני את השיר "עוד יהיה לי", שכתבה רחל שפירא והלחין ירוסלב יעקובוביץ'. השיר נכלל באלבום "מנטה" והפך ללהיט ענק – אחד הגדולים בקריירה של צנעני, אם לא הגדול מכולם. במהלך המלחמה האחרונה החליטה רחל שפירא להוסיף בית לשיר, ובשבוע שעבר, לאחר שחרור החטופים החיים, עידכנה את השיר שנית.
"ההופעות שלי בתקופת המלחמה היו טעונות במיוחד", אומרת שפירא. "הן שיקפו משהו מן המתח והחרדה העמוקה לגורל החטופים והחיילים. ניסינו ליצור דרך המוזיקה והשירה מעין מרחב מואר של אחווה וחום אנושי, ועם זאת לבטא את הציפייה הדרוכה לשובם של החטופים. באחת ההופעות, שנערכה ביום ה-129 למלחמה, הוספתי בית חדש לשיר 'עוד יהיה לי'; בעצם, לפזמון האחרון. זה נשמע כל כך נכון, והחלטנו לדבוק בו ולהמשיך לשיר אותו ימים רבים".
2 צפייה בגלריה
yk14565710
yk14565710
(שפירא. "ההופעות היו טעונות" | צילום: אלי דסה)
הבית החדש אמר: "ואולי מחר או מחרתיים/ יום אחד ננשום בהקלה/ יום אחד נראה אותם בבית/ וזאת תהיה שמחה גדולה". ביצעו אותו הזמרים מיקה עינב ונתן סלור, שמופיעים עם שפירא.
"על המשפט 'וזאת תהיה שמחה גדולה' חשבתי הרבה", אומרת הפזמונאית, "כי ידעתי שהשמחה תהיה מהולה בצער ובאבל על אלה שלא יחזרו חיים. במציאות התברר שאכן הייתה שמחה גדולה, ספונטנית וסוחפת. ביום חמישי שעבר, אחרי שהחטופים החיים חזרו לארץ וגם כמה מהחטופים החללים, הופענו בעמק הירדן, ואני התלבטתי אם נכון לבצע את הבית הנוסף כתזכורת. בסוף החלטתי לעדכן אותו".
2 צפייה בגלריה
yk14565379
yk14565379
צנעני. "כל הכבוד לה" | צילום: רפי דלויה
וזו הגרסה המעודכנת ששרו עינב וסלור: "ועברו ימים, עברו שנתיים/ ומותר לנשום בהקלה/ כי אפשר לראות אותם בבית/ וזאת באמת שמחה גדולה".
צנעני כבר עודכנה בתוספת שקיבל הלהיט שלה. "הבית הנוסף ראוי ומנחם מאוד", הגיבה. "כל הכבוד לרחל שפירא. השיר עצמו הוא שיר אגדי, שיר מכונן, עם תקווה לטוב. כיף לי שזכיתי בו".